12.10.14

Herjía Real

por Haddamin Moulud Said

Mohamed VI hace temblar los cimientos del Islam.

Y, mientras, la pléyade de ulemas y toda la clase política marroquí, se mantiene en silencio. Nadie osa hablar de la metedura de pata real. El Rey, el Emir de los creyentes, el Miramamolín, pone en boca del Profeta Mohamed, algo que jamás había dicho.

Los defensores y los guardianes del Islam, en Marruecos, se callan ante la herejía de su amo y señor.

En su discurso de apertura del año legislativo en Marruecos, Mohamed VI, se ha sacado de la chistera un comentario que no existe en el Islam. Y no contento con eso, va y se lo imputa, nada más y nada menos, que al Profeta Mohamed.

El muy imbécil ignora que todo cuanto ha dicho o hecho el Profeta Mohamed, está registrado en los 'hadices'.

 Incapaz de hacer avanzar, al país, ni un milímetro más, ahora, se encomienda a la Suprema Deidad para invocar que “sean muchos los que envidian a Marruecos”. Porque, a su juicio, si hay muchos envidiosos de Marruecos eso es porque, en Marruecos, hay grandes logros y grandes avances. Lo grave del caso, es que el reyezuelo hace esa encomienda ante todos los diputados y senadores marroquíes, sin que ninguno levante una ceja.

Definitivamente,este hombre está más 'pa' allá que 'pa' acá. Si no hace poco aparecía como un espaldas mojadas o 'harraga', intentando cruzar el estrecho, ahora, aparece como un integrista, como los del Estado Islámico en Irak y Sira, intentando reescribir el Islam. Pide a Dios que sean muchos los que envidian a Marruecos.

Ante todos los diputados y senadores marroquíes, el miramamolín, ha dicho: Y evoco aquí, a mi abuelo, el Mensajero de Allah, que la paz sea con él, cuando dijo: “Oh Dios, que sean muchos quienes nos envidien”. Porque si son muchos los que envidian a Marruecos, eso quiere decir, que hay más logros y buenas obras. Los que no tienen nada de eso, no tienen de lo se les puede envidiar.

Sin embargo, el Profeta Mohamed, jamás ha dicho esas palabras. Y, en Marruecos, todos saben que nunca lo ha dicho. Pero a ver qué siervo los tiene 'cuadraos' para desmentir al Emir de los creyentes o, mejor dicho, Emir de los herejes.

El resto del trabajo lo ha hecho la Agencia Oficial de noticias marroquí, la siniestra map.ma, al quitar, de la versión francesa del discurso, los párrafos del falso 'hadiz' y, también, los párrafos donde se alude a los vecinos que envidian a Marruecos. Así, Marruecos, tiene un discurso real, en árabe, para la opinión pública local y otro distinto, en francés, para la opinión pública internacional.

Así, Marruecos, trata de limpiar la imagen internacional de su rey, quitando el falso 'hadiz', sabiendo que la imagen nacional del amo y señor del país no se puede manchar haga lo que haga el sultán ante sus obedientes súbditos.

Haddamin Moulud Said
ibnuabirabiaa[at]yahoo.es
12.10.14

-------------- Este texto expresa la opinion del autor y no de los moderadores del foro.
Share/Bookmark