6.8.10

Los saharauis y la escritura

por Sid Hamdi Yahdih

Los libros escritos por saharauis sobre el asunto saharaui o sobre cualquier otro asunto son pocos o son nada. Todos los libros que taran el asunto saharaui están escritos, en su mayoría aplastante, por extranjeros.
Los extranjeros que visitan los campamentos saharaui preguntan siempre sobre libros escritos sobre el sahara, libros que tratan la historia, la vida social y política del Sahara y los saharauis.

Y a pesar que el idioma oficial saharaui es el Árabe, pero los libros escritos sobre el Sahara mismo en Castellano o en Francés son más de los escritos en Árabe. Es algo poco raro o podemos decir francamente que es raro e impensable.
En verdad, no tenemos muchos escritores y los pocos que escriben lo hacen por afección o por hobby nada más. Aquí no quiero que la oportunidad pase sin mencionar los esfuerzos realizados por el grupo de escritores y poetas saharauis de Generación de la Amistad y otras plumas que tratan de fundar una escritura saharaui; una escritura que refleja la verdadera imagen del pueblo saharaui y su historia..

En los años ochenta cuando estábamos estudiando en la etapa secundaria solíamos plantear la siguiente pregunta: ¿ por qué los intelectuales saharauis no nos escriben libros sobre el Sahara, libros que pueden ser un día una fuente para los estudiantes investigadores.?
Veinte años más tarde, la pregunta sigue sin respuesta.. Los estudiantes de hoy plantean la misma pregunta, pero esta vez los que tienen que responderla son nosotros, los estudiantes de los años ochenta, que estamos ahora en una edad y un nivel intelectual que nos permiten de escribir y de dejar huellas en el campo cultural.
Si un estudiante saharaui quería hoy escribir su tesis doctoral sobre cualquier tema saharaui tiene que buscar, primero, libros escritos en idiomas extranjeros, luego tiene que buscar un traductor o interprete para facilitarle la tarea.
El otro problema es que nuestra situación actual y nuestra historia antigua son materias fértiles para la escritura. ¿ Qué buscamos más para que podamos escribir: ¡ historia, guerra, mártires, encarcelados, gestas, sufrimientos, exilio, diáspora. Creo que nuestra historia y nuestra situación son la materia primaria de la escritura y las obras. La base de todos los escritos eternos ha sido siempre el sufrimiento humano, y nosotros vivimos demasiado sufrimiento y tragedia. Lo que pase en el Sahara Occidental es convenible para todos los tipos de escritura: obras históricas y sociales, novelas, reportajes, teatro y por qué no películas.
Si no escribimos ahora mismo creo que el olvido nos derrotará pronto, y muchos eventos que merecen ser anotados y escritos se olvidarán también.
No creo que el fallo está en el nivel intelectual de los saharauis; muchos de estos tienen un nivel intelectual muy alto, y segur oque muchos otros son talentos y genios.
En definitiva, creo que el problema no está en el nivel intelectual o tiene que ver con el talento. El problema está en la ausencia de la cultura de anotar y escribir. Históricamente, los saharauis - salvo algunos imanes- no escribían y lo único que conocían fue la cultura de transmitir los acontecimientos oralmente.
Creo que la escritura, aunque humilde, incorrecta y simple, es siempre un signo de civilización.

SID HAMDI YAHDIH
06.08.10

--------------
Este texto expresa la opinion del autor y no de los moderadores del foro.
Share/Bookmark

7 comentarios:

Anónimo dijo...

Sino es la falta de talento, que és.Es la falta de voluntád?.Eso se llama comodidad supina.Esperamos un libro del autor.Mejor que no sea en idioma extranjero.

Anónimo dijo...

Dios quiera, que los escritores saharauis, de antes, de ahora o los del futuro, no sean como usted, porque como escribes, da pena y no se entiende nada, te aconsejo, que primero aprendes y despues escribes, espero no ver nunca mas chorradas, como estas en este sitio serio.

Anónimo dijo...

es lamentable la falta de respeto hacia los que buplican sus opinion en este espacio.
hay que considerar y respetar las opiniones de los comentaristas y no criticar de forma barata y patetica.
la opinion del autor es buena y hay que considerarla, independientemente de la correccion lingüistica del texto.

mohamed-embarek mohamed salem

Anónimo dijo...

los comnetristas no añaden nada al debte. por eso es mejor no pulicar más comentarios. hay insultos y difamacion que no sirven para nada. los criticos son siempres los mismos. lo que buscan es decepcionar nada más. señr Said, no escuchas lo que dicen. estos criticos acompañan la caravan desde muy lejos.

Anónimo dijo...

Amigo Sidi, no da cuenta a los que no saben nada menos orientar criticas que no sirven para nada. el articulo es brillante y la idea es clara. sí tenemos que scribir y escribir aunque escritura incorrecta.

Anónimo dijo...

Los intelectuales escriben, los sabios leen y los que no son ni intelectuales, ni sabios critican. hay dos clases de criticos: critico real que amplia el texto y añadele algunas ideas más, y hay critico que dice siempre: es no es bueno nada más.
mohamed larbi

Anónimo dijo...

Dirijo la palabra al señor que escribió el primer comentario: el escritor Hamdi yahya ha publicado cinco libros en Árabe y es uno de los mejores escritores sahrauis en árabe. Creo que ahora está escribiendo en castellano sólo para matar el tiempo o le gusta escribir así. no veo que que uno como él, aunque escribe mal el castellano, merece ironia como lo que has hecho señor comentarista numero uno.
viva el sahara libre
viva los militantes